< תהילים 29 >
מזמור לדוד הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז | 1 |
[A Psalm by David.] Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength.
הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת-קדש | 2 |
Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in holy array.
קול יהוה על-המים אל-הכבוד הרעים יהוה על-מים רבים | 3 |
The voice of YHWH is on the waters. The God of glory thunders, even YHWH on many waters.
קול-יהוה בכח קול יהוה בהדר | 4 |
The voice of YHWH is powerful. The voice of YHWH is full of majesty.
קול יהוה שבר ארזים וישבר יהוה את-ארזי הלבנון | 5 |
The voice of YHWH breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon.
וירקידם כמו-עגל לבנון ושרין כמו בן-ראמים | 6 |
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
The voice of YHWH strikes with flashes of lightning.
קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש | 8 |
The voice of YHWH shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh.
קול יהוה יחולל אילות-- ויחשף יערות ובהיכלו-- כלו אמר כבוד | 9 |
The voice of YHWH makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
יהוה למבול ישב וישב יהוה מלך לעולם | 10 |
YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever.
יהוה--עז לעמו יתן יהוה יברך את-עמו בשלום | 11 |
YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.