< תהילים 26 >

לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד 1
Salmo de David. JÚZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי 2
Pruébame, oh Jehová, y sondéame: examina mis riñones y mi corazón.
כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך 3
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא 4
No me he sentado con hombres de falsedad; ni entré con los [que andan] encubiertamente.
שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב 5
Aborrecí la reunión de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה 6
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך 7
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך 8
Jehová, la habitación de tu casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי 9
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los hombres de sangres mi vida:
אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד 10
En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
ואני בתמי אלך פדני וחנני 11
Yo empero andaré en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה 12
Mi pie ha estado en rectitud: en las congregaciones bendeciré á Jehová.

< תהילים 26 >