< תהילים 26 >
לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד | 1 |
Yahweh, show that I (am innocent/have not done what is wrong). I always do what is right; I have trusted in you and never doubted [that you would help me].
בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי | 2 |
Yahweh, examine what I have done and test me; thoroughly evaluate what I think [IDM].
כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך | 3 |
I never forget that you faithfully love me, I conduct my life according to your truth.
לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא | 4 |
I do not spend my time with liars and I stay away from hypocrites.
שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב | 5 |
I do not like to be with evil people, and I avoid wicked people.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה | 6 |
Yahweh, I wash my hands to show that I (am innocent/have not done what was wrong). As I join with others marching around your altar,
לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך | 7 |
we sing songs to thank you, and we tell others the wonderful things that you [have done].
יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך | 8 |
Yahweh, I love [to be in] the temple where you live, in the place where your glory appears.
אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי | 9 |
Do not get rid of me like you get rid of sinners; do not cause me to die like you cause those who murder [MTY] people to die,
אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד | 10 |
and people who [SYN] are ready to do wicked things and people who are always taking bribes.
ואני בתמי אלך פדני וחנני | 11 |
But as for me, I always try to do what is right. So be kind to me and rescue me.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה | 12 |
I stand in places where I am safe, and when [all your people] gather together, I praise you.