< תהילים 26 >
לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד | 1 |
[A Psalm] of David. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי | 2 |
Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך | 3 |
For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא | 4 |
I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב | 5 |
I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה | 6 |
I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך | 7 |
That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך | 8 |
Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי | 9 |
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד | 10 |
In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
ואני בתמי אלך פדני וחנני | 11 |
But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה | 12 |
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.