< תהילים 26 >

לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד 1
Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי 2
Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך 3
Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא 4
S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב 5
V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה 6
Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך 7
Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך 8
Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי 9
Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד 10
V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
ואני בתמי אלך פדני וחנני 11
Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה 12
Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.

< תהילים 26 >