< תהילים 25 >
לדוד אליך יהוה נפשי אשא | 1 |
Av David. Herre, til deg lyfter eg mi sjæl.
אלהי--בך בטחתי אל-אבושה אל-יעלצו אויבי לי | 2 |
Min Gud, til deg hev eg sett mi lit; lat meg ikkje verta til skammar; lat ikkje mine fiendar gilda seg yver meg!
גם כל-קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם | 3 |
Ja, ingen av deim som ventar på deg, skal verta til skammar; men dei skal verta til skammar, som utan årsak bryt si tru.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני | 4 |
Herre, lat meg kjenna dine vegar, lær meg dine stigar!
הדריכני באמתך ולמדני-- כי-אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל-היום | 5 |
Leid meg fram i di sanning og lær meg! for du er Gud, min frelsar, på deg ventar eg all dagen.
זכר-רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה | 6 |
Herre, kom i hug di miskunn og din nåde! for dei er frå æveleg tid.
חטאות נעורי ופשעי-- אל-תזכר כחסדך זכר-לי-אתה-- למען טובך יהוה | 7 |
Kom ikkje i hug min ungdoms synder og mine misgjerningar; kom meg i hug etter di miskunn for din godhug skuld, Herre!
טוב-וישר יהוה על-כן יורה חטאים בדרך | 8 |
Herren er god og rettvis; difor lærer han syndarar vegen.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו | 9 |
Han leider dei audmjuke i det som rett er, og lærer dei audmjuke sin veg.
כל-ארחות יהוה חסד ואמת-- לנצרי בריתו ועדתיו | 10 |
Alle Herrens stigar er nåde og sanning mot deim som held hans pakt og hans vitnemål.
למען-שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב-הוא | 11 |
For ditt namn skuld, Herre, forlat meg mi skuld, for ho er stor!
מי-זה האיש ירא יהוה-- יורנו בדרך יבחר | 12 |
Kven er den mann som ottast Herren? Honom lærer han den veg han skal velja.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ | 13 |
Hans sjæl skal stødt bu i sæla, og hans avkjøme skal erva landet.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם | 14 |
Herren hev samlag med deim som ottast honom, og si pakt vil han kunngjera deim.
עיני תמיד אל-יהוה כי הוא-יוציא מרשת רגלי | 15 |
Mine augo er stendigt vende til Herren, for han dreg mine føter ut or garnet.
פנה-אלי וחנני כי-יחיד ועני אני | 16 |
Vend deg til meg og ver meg nådig! for eg er einsleg og arm.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני | 17 |
Min hjarteverk hev dei gjort stor; før meg ut or mine trengslor!
ראה עניי ועמלי ושא לכל-חטאותי | 18 |
Sjå min armodsdom og mi møda, og forlat meg alle mine synder!
ראה-איבי כי-רבו ושנאת חמס שנאוני | 19 |
Sjå mine fiendar, at dei er mange! og dei hatar meg med rettarlaust hat.
שמרה נפשי והצילני אל-אבוש כי-חסיתי בך | 20 |
Vara mi sjæl og frels meg! Lat meg ikkje verta til skammar! for eg flyr til deg.
תם-וישר יצרוני כי קויתיך | 21 |
Lat uskyld og trurøkna verja meg, for eg ventar på deg.
פדה אלהים את-ישראל-- מכל צרותיו | 22 |
Å Gud, løys Israel ut or alle sine trengslor!