< תהילים 25 >

לדוד אליך יהוה נפשי אשא 1
A psalm of David. To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
אלהי--בך בטחתי אל-אבושה אל-יעלצו אויבי לי 2
In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
גם כל-קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם 3
None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני 4
Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
הדריכני באמתך ולמדני-- כי-אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל-היום 5
In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my saviour.
זכר-רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה 6
Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
חטאות נעורי ופשעי-- אל-תזכר כחסדך זכר-לי-אתה-- למען טובך יהוה 7
Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
טוב-וישר יהוה על-כן יורה חטאים בדרך 8
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו 9
The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
כל-ארחות יהוה חסד ואמת-- לנצרי בריתו ועדתיו 10
All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
למען-שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב-הוא 11
Be true to your name Lord, forgive my many sins.
מי-זה האיש ירא יהוה-- יורנו בדרך יבחר 12
Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ 13
They will live in prosperity, their children will inherit the land.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם 14
The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
עיני תמיד אל-יהוה כי הוא-יוציא מרשת רגלי 15
My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
פנה-אלי וחנני כי-יחיד ועני אני 16
Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני 17
In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
ראה עניי ועמלי ושא לכל-חטאותי 18
Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
ראה-איבי כי-רבו ושנאת חמס שנאוני 19
look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
שמרה נפשי והצילני אל-אבוש כי-חסיתי בך 20
Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
תם-וישר יצרוני כי קויתיך 21
May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
פדה אלהים את-ישראל-- מכל צרותיו 22
Redeem Israel, O God, from all its distresses.

< תהילים 25 >