< תהילים 25 >

לדוד אליך יהוה נפשי אשא 1
O Yahweh Pakai, kahinkho hi nang kapetai.
אלהי--בך בטחתי אל-אבושה אל-יעלצו אויבי לי 2
Nang katahsan e Elohim ka Pathen! Nei jumso hihbeh in, chule kalel na a hin ka melmate kichoisang sah hihbeh in.
גם כל-קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם 3
Nangma tahsan koimachan jumna ato loudiu ahi, amavang mijoulhep gojing honvang jumna ato diu ahi.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני 4
O Yahweh Pakai lamdih chu neihil in; kajuiding lampi chu neiko peh in.
הדריכני באמתך ולמדני-- כי-אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל-היום 5
Nathutah chu neihil in hichea chun neipui in ajeh chu nangmahi eihuh hinga Elohim ka Pathen chu nahi. Nilhum kei keijin nanga hin kinepna kanei jinge.
זכר-רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה 6
O Yahweh Pakai gol lui a patna neihin puinao nami khoto nale na mingailutna longlou hingeldoh in.
חטאות נעורי ופשעי-- אל-תזכר כחסדך זכר-לי-אתה-- למען טובך יהוה 7
Ka khangdon lai a kachonset gitlou naho neigeldoh peh hih inlang nami ngailutna longlouva neipuina johchu galdoh in, ajeh chu nangma milungset them nahi, O Yahweh Pakai.
טוב-וישר יהוה על-כן יורה חטאים בדרך 8
Yahweh Pakaihi apha ahin adih jengbou abol'e, aman lamdihlou vache ho jeng jong lamdih akopeh jinge.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו 9
Aman mi kineosah hochu lamdih a apuijin, ama dei lampi chu ahil jinge.
כל-ארחות יהוה חסד ואמת-- לנצרי בריתו ועדתיו 10
Yahweh Pakai kitepna nitjing holeh ama deipeh dungjuija chonho chu ami ngailutna longlou leh akitahna in apuihoi jinge.
למען-שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב-הוא 11
Namin loupina dingin O Yahweh Pakai, ka chonsetna simjoulou neingai dam in.
מי-זה האיש ירא יהוה-- יורנו בדרך יבחר 12
Yahweh Pakai ging ho chu koi ho hiuvam? Amaho che nading lampi chu Yahweh Pakai in avetsah ding ahi.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ 13
Amaho chu khangtou untin achateovin jong gamsung alodingu ahi.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם 14
Yahweh Pakai hi ama gingjing tedinga golphapen ahin, Aman hitobang miho chu akitepna ahiljing e.
עיני תמיד אל-יהוה כי הוא-יוציא מרשת רגלי 15
Kamit tenin Yahweh Pakaichu avejingin, aman kagalmite thangkol a kon in eihuhdoh jinging e.
פנה-אלי וחנני כי-יחיד ועני אני 16
Neihin ang-ngatnin lang neikho ton, ajeh chu keima kachangseh a lungthom haotah a um a kahi.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני 17
Kaboi na ho akhoh se cheh un. Oh hichehoa konhin neihuhdoh in.
ראה עניי ועמלי ושא לכל-חטאותי 18
Kalung gimnahi neihet pehin chuleh kahah satna hohi neivet peh inlang kachonset naho ngaidam in.
ראה-איבי כי-רבו ושנאת חמס שנאוני 19
Ven galmi ijat mong kanei hitam chule ama hohin ichan geija eihotnu hitam!
שמרה נפשי והצילני אל-אבוש כי-חסיתי בך 20
Neivengbit in! amaho akona hin kahinkho huhdoh in! nangma a kisel kahi neijumso hihbeh in.
תם-וישר יצרוני כי קויתיך 21
Kitah nale thenna in eivengbit hen ajeh chu nanga hin kakinepna aum jinge.
פדה אלהים את-ישראל-- מכל צרותיו 22
Vo Elohim Pathen Israelte hi aboi najouseu va kon in lhatdoh tan.

< תהילים 25 >