< תהילים 21 >

למנצח מזמור לדוד ב יהוה בעזך ישמח-מלך ובישועתך מה-יגיל (יגל) מאד 1
Pour la fin, psaume de David. Seigneur, dans votre force le roi se réjouira, et à cause de votre salut, il tressaillira de la plus vive allégresse.
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל-מנעת סלה 2
Vous lui avez accordé le désir de son cœur; et vous n’avez pas trompé le vœu de ses lèvres;
כי-תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז 3
Puisque vous l’avez prévenu des bénédictions les plus douces; vous avez mis sur sa tête une couronne de pierres précieuses.
חיים שאל ממך--נתתה לו ארך ימים עולם ועד 4
Il vous a demandé la vie; et vous lui avez accordé une longueur de jours jusqu’à un siècle, et jusqu’à un siècle de siècles.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו 5
Grande est sa gloire par votre salut; vous l’avez couvert de gloire et de beauté.
כי-תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את-פניך 6
Car vous en ferez un objet de bénédiction pour les siècles des siècles: vous le remplirez de joie par la vue de votre visage.
כי-המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל-ימוט 7
Parce que le roi espère dans le Seigneur et dans la miséricorde du Très-Haut, il sera inébranlable.
תמצא ידך לכל-איביך ימינך תמצא שנאיך 8
Que votre main se trouve sur tous vos ennemis; que votre droite trouve tous ceux qui vous haïssent.
תשיתמו כתנור אש-- לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש 9
Vous les rendrez comme une fournaise ardente, au temps de votre visage: le Seigneur dans sa colère les jettera dans le trouble, et un feu les dévorera.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם 10
Vous ferez disparaître son fruit de la terre, et sa semence d’entre les fils des hommes.
כי-נטו עליך רעה חשבו מזמה בל-יוכלו 11
Parce qu’ils ont voulu faire tomber des maux sur vous; ils ont conçu des desseins qu’ils n’ont pu exécuter.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על-פניהם 12
Parce que vous leur ferez tourner le dos: quand à ceux que vous laisserez survivre, vous disposerez leur visage à recevoir vos traits.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך 13
Élevez-vous, Seigneur, dans votre force, nous chanterons et nous célébrerons par des hymnes les merveilles de votre puissance.

< תהילים 21 >