< תהילים 21 >

למנצח מזמור לדוד ב יהוה בעזך ישמח-מלך ובישועתך מה-יגיל (יגל) מאד 1
“For the leader of the music. A psalm of David.” The king rejoiceth in thy strength, O LORD! Yea, he doth greatly exult in thy protection.
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל-מנעת סלה 2
Thou hast given him his heart's desire, And hast not denied him the request of his lips. (Pause)
כי-תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז 3
Yea, thou hast met him with rich blessings, Thou hast placed a crown of pure gold upon his head.
חיים שאל ממך--נתתה לו ארך ימים עולם ועד 4
He asked life of thee; thou gavest it him; Even long life, enduring for ever.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו 5
Great is his glory through thine aid; Honor and majesty hast thou laid upon him.
כי-תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את-פניך 6
Thou hast made him blessed for evermore; Thou hast made him glad with the joy of thy countenance.
כי-המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל-ימוט 7
For the king trusteth in the LORD; And through the goodness of the Most High he shall never fall.
תמצא ידך לכל-איביך ימינך תמצא שנאיך 8
Thy hand shall overtake all thine enemies; Thy right hand shall overtake them that hate thee.
תשיתמו כתנור אש-- לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש 9
Thou wilt make them like a burning oven in the time of thine anger; Jehovah shall swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם 10
Their offspring shalt thou destroy from the earth, And their posterity from the sons of men.
כי-נטו עליך רעה חשבו מזמה בל-יוכלו 11
For they spread a net of mischief against thee; They devised plots against thee, but they did not prevail.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על-פניהם 12
Therefore thou wilt cause them to turn their backs; Thou wilt make ready thine arrows upon the strings against them.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך 13
Exalt thyself, O LORD! by thy strength! So will we sing, and praise thy mighty deeds.

< תהילים 21 >