< תהילים 21 >
למנצח מזמור לדוד ב יהוה בעזך ישמח-מלך ובישועתך מה-יגיל (יגל) מאד | 1 |
Til Sangmesteren; en Psalme af David.
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל-מנעת סלה | 2 |
Herre! Kongen glæder sig i din Kraft, og hvor saare fryder han sig ved din Frelse!
כי-תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז | 3 |
Du har givet ham hans Hjertes Begæring og ikke nægtet ham det, hans Læber ønskede. (Sela)
חיים שאל ממך--נתתה לו ארך ימים עולם ועד | 4 |
Thi du kommer ham i Møde med Velsignelser af godt, du sætter en Krone af Guld paa hans Hoved.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו | 5 |
Han begærede Liv af dig, du gav ham det, et langt Levned, evindelig og altid.
כי-תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את-פניך | 6 |
Han har stor Ære ved din Frelse; du lægger Majestæt og Hæder paa ham.
כי-המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל-ימוט | 7 |
Thi du sætter ham til Velsignelser altid, du fryder ham med Glæde for dit Ansigt.
תמצא ידך לכל-איביך ימינך תמצא שנאיך | 8 |
Thi Kongen forlader sig paa Herren, og ved den Højestes Miskundhed skal han ikke rokkes.
תשיתמו כתנור אש-- לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש | 9 |
Din Haand skal finde alle dine Fjender; din højre Haand skal finde dine Avindsmænd.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם | 10 |
Du skal stille dem som for en gloende Ovn, naar du viser dit Ansigt; Herren skal opsluge dem i sin Vrede, og Ild skal fortære dem.
כי-נטו עליך רעה חשבו מזמה בל-יוכלו | 11 |
Du skal udslette deres Frugt af Jorden og deres Sæd iblandt Menneskens Børn.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על-פניהם | 12 |
Thi de paaførte dig ondt; de udtænkte Anslag, men de kunde ikke fuldkomme det.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך | 13 |
Thi du skal gøre, at de fly; du sigter med dine Buestrenge imod deres Ansigt. Herre! ophøj dig i din Kraft; vi ville synge og love din Magt.