< תהילים 20 >
למנצח מזמור לדוד ב יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב | 1 |
Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy. Niech cię Pan wysłucha w dzień utrapienia; niech cię wywyższy imię Boga Jakóbowego.
ישלח-עזרך מקדש ומציון יסעדך | 2 |
Niech ci ześle ratunek z świątnicy, a z Syonu niech cię podeprze.
יזכר כל-מנחתך ועולתך ידשנה סלה | 3 |
Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. (Sela)
יתן-לך כלבבך וכל-עצתך ימלא | 4 |
Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni.
נרננה בישועתך-- ובשם-אלהינו נדגל ימלא יהוה כל-משאלותיך | 5 |
Rozweselimy się w wybawieniu twojem, a w imieniu Boga naszego chorągiew podniesiemy; niech wypełni Pan wszystkie prośby twoje.
עתה ידעתי-- כי הושיע יהוה משיחו יענהו משמי קדשו-- בגברות ישע ימינו | 6 |
Teraześmy poznali, iż Pan wybawił pomazańca swego, a iż go wysłuchał z nieba swego świętego przez zbawienną moc prawicy swojej.
אלה ברכב ואלה בסוסים ואנחנו בשם-יהוה אלהינו נזכיר | 7 |
Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
המה כרעו ונפלו ואנחנו קמנו ונתעודד | 8 |
Onić polegli i upadli, a myśmy powstali, i ostoimy się.
יהוה הושיעה המלך יעננו ביום-קראנו | 9 |
Panie! ty nas zachowaj, a król nas niech wysłucha w dzień wołania naszego.