< תהילים 20 >
למנצח מזמור לדוד ב יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב | 1 |
Ki te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ma Ihowa e whakahoki he kupu ki a koe i te ra o te he; ma te ingoa o te Atua o Hakopa koe e tiaki;
ישלח-עזרך מקדש ומציון יסעדך | 2 |
Mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i Hiona;
יזכר כל-מנחתך ועולתך ידשנה סלה | 3 |
Mana e mahara ki au whakahere katoa, e manako ki au tahunga tinana. (Hera)
יתן-לך כלבבך וכל-עצתך ימלא | 4 |
Mana e homai ki a koe ta tou ngakau e mea ai, e whakamana katoa hoki tau e wawata ai.
נרננה בישועתך-- ובשם-אלהינו נדגל ימלא יהוה כל-משאלותיך | 5 |
Ka hari matou ki tau whakaoranga, ka whakatu hoki i o matou kara i runga i te ingoa o to matou Atua: ma Ihowa e whakarite au inoi katoa.
עתה ידעתי-- כי הושיע יהוה משיחו יענהו משמי קדשו-- בגברות ישע ימינו | 6 |
Katahi ahau ka matau e whakaora ana a Ihowa i tana tangata i whakawahi ai, ka whakahoki kupu ia ki a ia i tona rangi tapu, me te kaha ano tona ringa matau ki te whakaora.
אלה ברכב ואלה בסוסים ואנחנו בשם-יהוה אלהינו נזכיר | 7 |
Ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o Ihowa, o to tatou Atua.
המה כרעו ונפלו ואנחנו קמנו ונתעודד | 8 |
Kua piko ratou, kua hinga: ko tatou ia kua ara, kua tu ki runga.
יהוה הושיעה המלך יעננו ביום-קראנו | 9 |
Whakaorangia, e Ihowa: kia whakahoki kupu mai te Kingi ina karanga matou.