< תהילים 2 >
למה רגשו גוים ולאמים יהגו-ריק | 1 |
Nedir uluslar arasındaki bu kargaşa, Neden boş düzenler kurar bu halklar?
יתיצבו מלכי-ארץ-- ורוזנים נוסדו-יחד על-יהוה ועל-משיחו | 2 |
Dünyanın kralları saf bağlıyor, Hükümdarlar birleşiyor RAB'be ve meshettiği krala karşı.
ננתקה את-מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו | 3 |
“Koparalım onların kayışlarını” diyorlar, “Atalım üzerimizden bağlarını.”
יושב בשמים ישחק אדני ילעג-למו | 4 |
Göklerde oturan Rab gülüyor, Onlarla eğleniyor.
אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו | 5 |
Sonra öfkeyle uyarıyor onları, Gazabıyla dehşete düşürüyor
ואני נסכתי מלכי על-ציון הר-קדשי | 6 |
Ve, “Ben kralımı Kutsal dağım Siyon'a oturttum” diyor.
אספרה אל-חק יהוה אמר אלי בני אתה--אני היום ילדתיך | 7 |
RAB'bin bildirisini ilan edeceğim: Bana, “Sen benim oğlumsun” dedi, “Bugün ben sana baba oldum.
שאל ממני--ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי-ארץ | 8 |
Dile benden, miras olarak sana ulusları, Mülk olarak yeryüzünün dört bucağını vereyim.
תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם | 9 |
Demir çomakla kıracaksın onları, Çömlek gibi parçalayacaksın.”
ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ | 10 |
Ey krallar, akıllı olun! Ey dünya önderleri, ders alın!
עבדו את-יהוה ביראה וגילו ברעדה | 11 |
RAB'be korkuyla hizmet edin, Titreyerek sevinin.
נשקו-בר פן-יאנף ותאבדו דרך-- כי-יבער כמעט אפו אשרי כל-חוסי בו | 12 |
Oğulu öpün ki öfkelenmesin, Yoksa izlediğiniz yolda mahvolursunuz. Çünkü öfkesi bir anda alevleniverir. Ne mutlu O'na sığınanlara!