< תהילים 2 >

למה רגשו גוים ולאמים יהגו-ריק 1
Hvílík heimska að þjóðirnar skuli ráðast gegn Drottni! Furðulegt að menn láti sér detta í hug að þeir séu vitrari en Guð!
יתיצבו מלכי-ארץ-- ורוזנים נוסדו-יחד על-יהוה ועל-משיחו 2
Leiðtogar heimsins hittast og ráðgera samsæri gegn Drottni og Kristi konungi.
ננתקה את-מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו 3
„Komum, “segja þeir, „og vörpum af okkur oki hans. Slítum okkur lausa frá Guði!“
יושב בשמים ישחק אדני ילעג-למו 4
En á himnum hlær Guð að slíkum mönnum! Honum er skemmt með þeirra fánýtu ráðagerðum.
אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו 5
Hann ávítar þá í reiði sinni og skýtur þeim skelk í bringu. Drottinn lýsir yfir:
ואני נסכתי מלכי על-ציון הר-קדשי 6
„Þennan konung hef ég útvalið og krýnt í Jerúsalem, minni helgu borg“. Hans útvaldi svarar:
אספרה אל-חק יהוה אמר אלי בני אתה--אני היום ילדתיך 7
„Ég mun kunngera áform Guðs, því að Drottinn sagði við mig: „Þú ert sonur minn. Í dag verður þú krýndur. Í dag geri ég þig dýrlegan“.“
שאל ממני--ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי-ארץ 8
„Bið þú mig og ég mun leggja undir þig öll ríki heimsins.
תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם 9
Stjórnaðu þeim með harðri hendi og mölvaðu þau eins og leirkrukku!“
ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ 10
Þið, konungar jarðarinnar! Hlustið meðan tími er til!
עבדו את-יהוה ביראה וגילו ברעדה 11
Þjónið Drottni með óttablandinni lotningu og fagnið með auðmýkt.
נשקו-בר פן-יאנף ותאבדו דרך-- כי-יבער כמעט אפו אשרי כל-חוסי בו 12
Fallið á kné fyrir syni hans og kyssið fætur hans svo að hann reiðist ekki og tortími ykkur! Gætið ykkar, því að senn mun blossa reiði hans. En munið þetta: Sæll er hver sá sem leitar ásjár hjá honum.

< תהילים 2 >