< תהילים 19 >

למנצח מזמור לדוד ב השמים מספרים כבוד-אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע 1
In finem. Psalmus David. [Cæli enarrant gloriam Dei, et opera manuum ejus annuntiat firmamentum.
יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה-דעת 2
Dies diei eructat verbum, et nox nocti indicat scientiam.
אין-אמר ואין דברים בלי נשמע קולם 3
Non sunt loquelæ, neque sermones, quorum non audiantur voces eorum.
בכל-הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם-אהל בהם 4
In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terræ verba eorum.
והוא--כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח 5
In sole posuit tabernaculum suum; et ipse tamquam sponsus procedens de thalamo suo. Exsultavit ut gigas ad currendam viam;
מקצה השמים מוצאו--ותקופתו על-קצותם ואין נסתר מחמתו 6
a summo cælo egressio ejus. Et occursus ejus usque ad summum ejus; nec est qui se abscondat a calore ejus.
תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי 7
Lex Domini immaculata, convertens animas; testimonium Domini fidele, sapientiam præstans parvulis.
פקודי יהוה ישרים משמחי-לב מצות יהוה ברה מאירת עינים 8
Justitiæ Domini rectæ, lætificantes corda; præceptum Domini lucidum, illuminans oculos.
יראת יהוה טהורה--עומדת לעד משפטי-יהוה אמת צדקו יחדו 9
Timor Domini sanctus, permanens in sæculum sæculi; judicia Domini vera, justificata in semetipsa,
הנחמדים--מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים 10
desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum, et dulciora super mel et favum.
גם-עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב 11
Etenim servus tuus custodit ea; in custodiendis illis retributio multa.
שגיאות מי-יבין מנסתרות נקני 12
Delicta quis intelligit? ab occultis meis munda me;
גם מזדים חשך עבדך-- אל-ימשלו-בי אז איתם ונקיתי מפשע רב 13
et ab alienis parce servo tuo. Si mei non fuerint dominati, tunc immaculatus ero, et emundabor a delicto maximo.
יהיו לרצון אמרי-פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי 14
Et erunt ut complaceant eloquia oris mei, et meditatio cordis mei in conspectu tuo semper. Domine, adjutor meus, et redemptor meus.]

< תהילים 19 >