< תהילים 17 >
תפלה לדוד שמעה יהוה צדק-- הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה | 1 |
En bön Davids. Herre, hör rätthetena; gif akt uppå mitt rop, förnim mina bön, den icke utaf en falsk mun går.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים | 2 |
Tala du i mine sak, och se du uppå hvad rätt är.
בחנת לבי פקדת לילה-- צרפתני בל-תמצא זמתי בל-יעבר-פי | 3 |
Du pröfvar mitt hjerta, och besöker det om nattena, och ransakar mig, och finner intet; jag hafver satt mig före, att min mun icke öfverträda skall.
לפעלות אדם בדבר שפתיך-- אני שמרתי ארחות פריץ | 4 |
Jag förvarar mig i dina läppars orde, för menniskors gerningar, på mördarens väg.
תמך אשרי במעגלותיך בל-נמוטו פעמי | 5 |
Behåll min gång på dinom stigom, att min steg icke slinta.
אני-קראתיך כי-תענני אל הט-אזנך לי שמע אמרתי | 6 |
Jag ropar till dig, att du Gud ville höra, mig; böj din öron till mig, hör mitt tal.
הפלה חסדיך מושיע חוסים-- ממתקוממים בימינך | 7 |
Bevisa, dina underliga godhet, du, deras Frälsare, som trösta uppå dig, emot dem som sig emot dina högra hand sätta.
שמרני כאישון בת-עין בצל כנפיך תסתירני | 8 |
Bevara mig såsom en ögnasten; beskärma mig under dina vingars skugga;
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי | 9 |
För de ogudaktiga, som mig förhärja; för mina ovänner, som efter mina själ stå allt omkring.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות | 10 |
Deras fete hålla tillsamman; de tala med sin mun stor ord.
אשרינו עתה סבבוני (סבבונו) עיניהם ישיתו לנטות בארץ | 11 |
Hvar vi gå, så äro de kringom oss; sina ögon ställa de derefter, att de måga slå oss till jordena;
דמינו--כאריה יכסוף לטרף וככפיר ישב במסתרים | 12 |
Såsom ett lejon, som rof begärar; såsom ett ungt lejon, som i kulone sitter.
קומה יהוה-- קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך | 13 |
Herre, statt upp, öfverfall honom, och nederslå honom; undsätt mina själ ifrå de ogudaktiga, med ditt svärd;
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד-- חלקם בחיים וצפינך (וצפונך) תמלא בטנם ישבעו בנים-- והניחו יתרם לעולליהם | 14 |
Ifrå dine hands menniskom, Herre, ifrå denne verldenes menniskom, hvilka sin del hafva medan de lefva; dem du buken fyller med dina håfvor; de der barn nog hafva, och låta sina återlefvor sinom barnom.
אני--בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך | 15 |
Men jag vill skåda ditt ansigte i rättfärdighet; jag vill mätt varda, när jag uppvakar efter ditt beläte.