< תהילים 17 >

תפלה לדוד שמעה יהוה צדק-- הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה 1
Yon Priyè a David Koute yon koz ki jis, O SENYÈ e okipe kri mwen. Prete zòrèy a lapriyè mwen, ki pa sòti nan lèv k ap twonpe moun.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים 2
Kite pawòl mwen parèt akoz prezans Ou; Kite zye Ou gade avèk jistis.
בחנת לבי פקדת לילה-- צרפתני בל-תמצא זמתי בל-יעבר-פי 3
Ou te teste kè m. Ou te vizite mwen pandan lannwit. Ou te sonde mwen e Ou pa t jwenn anyen. Mwen te fè desizyon eksprè pou bouch mwen pa fè tò.
לפעלות אדם בדבר שפתיך-- אני שמרתי ארחות פריץ 4
Alò, pou zèv a lòm yo, selon pawòl a lèv Ou yo, Mwen te evite chemen a vyolan yo.
תמך אשרי במעגלותיך בל-נמוטו פעמי 5
Pye mwen yo te kenbe fèm nan chemen pa W la. Pye mwen pat janm glise.
אני-קראתיך כי-תענני אל הט-אזנך לי שמע אמרתי 6
Mwen te rele Ou, paske Ou va reponn mwen, O Bondye. Enkline zòrèy W bò kote m. Tande pawòl mwen yo.
הפלה חסדיך מושיע חוסים-- ממתקוממים בימינך 7
Kon mèvèy Ou yo, montre m lanmou dous Ou a, O Sovè a (sila) ki kache nan men dwat Ou yo, kont (sila) ki leve kont yo.
שמרני כאישון בת-עין בצל כנפיך תסתירני 8
Kenbe m tankou de zye nan tèt Ou. Kache mwen anba lonbraj a zèl Ou,
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי 9
kont mechan ki depouye m yo, lènmi mòtèl mwen yo ki antoure m.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות 10
Yo fin fèmen kè rèd yo. Avèk bouch yo, yo pale awogans.
אשרינו עתה סבבוני (סבבונו) עיניהם ישיתו לנטות בארץ 11
Koulye a, yo fin antoure nou pandan n ap mache. Yo fikse zye yo sou nou pou jete nou atè.
דמינו--כאריה יכסוף לטרף וככפיר ישב במסתרים 12
Se tankou yon lyon ki anvi devore, tankou yon jenn lyon k ap kache nan fènwa.
קומה יהוה-- קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך 13
Leve, O SENYÈ, konfwonte li e bese li; Delivre nanm mwen de mechan yo avèk nepe Ou,
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד-- חלקם בחיים וצפינך (וצפונך) תמלא בטנם ישבעו בנים-- והניחו יתרם לעולליהם 14
Depi nan men mesye yo avèk men Ou, O SENYÈ, depi nan men lòm de mond sa yo, k ap resevwa pòsyon pa yo nan vi sa a. Men Ou menm plen vant a (sila) Ou renmen yo. Fis ou yo gen kont, e yo mete an rezèv pou pitit pa yo.
אני--בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך 15
Pou mwen menm, mwen va wè figi Ou nan ladwati a; mwen va satisfè avèk vizaj Ou lè m ouvri zye m.

< תהילים 17 >