< תהילים 17 >

תפלה לדוד שמעה יהוה צדק-- הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה 1
The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים 2
Let my judgment come forth from thy countenance: let thy eyes behold the things that are equitable.
בחנת לבי פקדת לילה-- צרפתני בל-תמצא זמתי בל-יעבר-פי 3
Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.
לפעלות אדם בדבר שפתיך-- אני שמרתי ארחות פריץ 4
That my mouth may not speak the works of men: for the sake of the words of thy lips, I have kept hard ways.
תמך אשרי במעגלותיך בל-נמוטו פעמי 5
Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.
אני-קראתיך כי-תענני אל הט-אזנך לי שמע אמרתי 6
I have cried to thee, for thou, O God, hast heard me: O incline thy ear unto me, and hear my words.
הפלה חסדיך מושיע חוסים-- ממתקוממים בימינך 7
Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
שמרני כאישון בת-עין בצל כנפיך תסתירני 8
From them that resist thy right hand keep me, as the apple of thy eye. Protect me under the shadow of thy wings.
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי 9
From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות 10
They have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly.
אשרינו עתה סבבוני (סבבונו) עיניהם ישיתו לנטות בארץ 11
They have cast me forth and now they have surrounded me: they have set their eyes bowing down to the earth.
דמינו--כאריה יכסוף לטרף וככפיר ישב במסתרים 12
They have taken me, as a lion prepared for the prey; and as a young lion dwelling in secret places.
קומה יהוה-- קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך 13
Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one: thy sword
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד-- חלקם בחיים וצפינך (וצפונך) תמלא בטנם ישבעו בנים-- והניחו יתרם לעולליהם 14
From the enemies of thy hand. O Lord, divide them from the few of the earth in their life: their belly is filled from thy hidden stores. They are full of children: and they have left to their little ones the rest of their substance.
אני--בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך 15
But as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear.

< תהילים 17 >