< תהילים 16 >
מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך | 1 |
Davut'un Miktamı Koru beni, ey Tanrı, Çünkü sana sığınıyorum.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך | 2 |
RAB'be dedim ki, “Efendim sensin. Senden öte mutluluk yok benim için.”
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם | 3 |
Ülkedeki kutsallara gelince, Soyludur onlar, biricik zevkim onlardır.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי | 4 |
Başka ilahların ardınca koşanların derdi artacak. Onların kan sunularını dökmeyeceğim, Adlarını ağzıma almayacağım.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי | 5 |
Benim payıma, Benim kâseme düşen sensin, ya RAB; Yaşamım senin ellerinde.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי | 6 |
Payıma ne güzel yerler düştü, Ne harika bir mirasım var!
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי | 7 |
Övgüler sunarım bana öğüt veren RAB'be, Geceleri bile vicdanım uyarır beni.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט | 8 |
Gözümü RAB'den ayırmam, Sağımda durduğu için sarsılmam.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח | 9 |
Bu nedenle içim sevinç dolu, yüreğim coşuyor, Bedenim güven içinde.
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol ) | 10 |
Çünkü sen beni ölüler diyarına terk etmezsin, Sadık kulunun çürümesine izin vermezsin. (Sheol )
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח | 11 |
Yaşam yolunu bana bildirirsin. Bol sevinç vardır senin huzurunda, Sağ elinden mutluluk eksilmez.