< תהילים 16 >
מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך | 1 |
Чувај ме, Боже; јер се у Те уздам.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך | 2 |
Рекох Господу: Ти си Господ мој, немам добра осим Тебе.
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם | 3 |
У светима који су на земљи и у великима сва је утеха моја.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי | 4 |
Нека други умножавају идоле своје, нека трче к туђима; ја им нећу лити крваве наливе, нити ћу метнути имена њихова у уста своја.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי | 5 |
Господ је мој део наследства и чаше; Ти подижеш достојање моје.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי | 6 |
Уже ми је захватило прекрасна места, и део ми је мој мио.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי | 7 |
Благосиљам Господа, који ме уразумљује; томе ме и ноћу учи шта је у мени.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט | 8 |
Свагда видим пред собом Господа: Он ми је с десне стране да не посрнем.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח | 9 |
Тога ради радује се срце моје, и весели се језик мој, још ће се и тело моје смирити у уздању;
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol ) | 10 |
Јер нећеш оставити душу моју у паклу, нити ћеш дати да Светац Твој види трулост. (Sheol )
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח | 11 |
Показаћеш ми пут животни: обиље је радости пред лицем Твојим, утеха у десници Твојој довека.