< תהילים 16 >

מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך 1
Ngilondoloza, Nkulunkulu, ngoba ngithembela kuwe.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך 2
Ngithe eNkosini: UyiNkosi yami, ukulunga kwami kakufiki kuwe.
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם 3
Kodwa kubangcwele abasemhlabeni, labahlekazi, ontokozo yami yonke ikubo.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי 4
Zizakwanda insizi zabagijimela omunye unkulunkulu; kangiyikunikela iminikelo yabo yokunathwayo yegazi; lamabizo abo kangiyikuwaphatha endebeni zami.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי 5
INkosi iyisabelo selifa lami lesenkezo yami; wena uphethe isabelo sami.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי 6
Imizila iwele kimi ezindaweni ezithokozisayo; yebo, ngilelifa elibukekayo.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי 7
Ngizayibonga iNkosi engelulekayo; lebusuku izinso zami ziyangiqondisa.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט 8
Ngibekile iNkosi phambi kwami njalonjalo; ngoba ingakwesokunene sami, kangiyikunyikinywa.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח 9
Ngakho inhliziyo yami iyathokoza, lodumo lwami luyajabula, lenyama yami izahlala ivikelekile.
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol h7585) 10
Ngoba kawutshiyanga umphefumulo wami esihogweni, njalo kawuyikunikela ongcwele wakho ukuthi abone ukubola. (Sheol h7585)
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח 11
Uzangazisa indlela yempilo; ukugcwala kwentokozo kusebukhoneni bakho, ngakwesokunene sakho kukhona izinjabulo phakade.

< תהילים 16 >