< תהילים 16 >

מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך 1
Ein Lied von David. Behüte mich, Gott, denn bei dir such’ ich Zuflucht!
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך 2
Ich sage zu Gott: »Mein Allherr bist du,
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם 3
und von den Heiligen im Lande (sag ich): »Dies sind die Edlen, an denen mein ganzes Herz hängt.«
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי 4
Vielfaches Leid erwächst den Verehrern anderer (Götter): ich mag ihre Bluttrankopfer nicht spenden und ihre Namen nicht auf meine Lippen nehmen.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי 5
Der HERR ist mein Erbgut und Becherteil; du bist’s, der mein Los mir sichert.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי 6
Die Meßschnur ist mir gefallen aufs lieblichste ja, mein Erbteil gefällt mir gar wohl.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי 7
Ich preise den HERRN, der mich freundlich beraten; auch nächtens mahnt mich mein Herz dazu.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט 8
Ich habe den HERRN mir beständig vor Augen gestellt: steht er mir zur Rechten, so wanke ich nicht.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח 9
Drum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt: auch mein Leib wird sicher wohnen.
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol h7585) 10
Denn du gibst meine Seele dem Totenreich nicht preis, du läßt deinen Frommen nicht schaun die Vernichtung. (Sheol h7585)
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח 11
Du weisest mir den Weg des Lebens: vor deinem Angesicht sind Freuden in Fülle und Segensgaben in deiner Rechten ewiglich.

< תהילים 16 >