< תהילים 16 >

מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך 1
A michtam of David. Keep me, O God, for in you I take refuge.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך 2
I said to the Lord, ‘You are my Lord, my happiness rests in you alone.
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם 3
Those who are holy in the land, they, they alone, are the noble ones; all my delight is in them.’
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי 4
Those who choose other gods find endless sorrow. In their offerings of blood I will have no part nor take their name on my lips.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי 5
The Lord is my share and my portion, my fate is in your strong hands.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי 6
The boundary lines of my life mark out delightful country, my heritage pleases me well.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי 7
I praise the Lord for his counsel, which so stirs my heart in the night.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט 8
I keep the Lord always in mind: with him at my hand, I can never be moved.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח 9
So my heart is glad, there is joy inside me; and in safety of body I live.
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol h7585) 10
For you will not give me up to Sheol nor let any who love you see the pit. (Sheol h7585)
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח 11
You will show me the path that leads to life, to that fulness of joy which is in your presence, and the pleasures dispensed by your hand evermore.

< תהילים 16 >