< תהילים 16 >

מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך 1
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך 2
I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם 3
On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי 4
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי 5
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי 6
The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי 7
I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט 8
I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח 9
Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol h7585) 10
because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח 11
You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.

< תהילים 16 >