< תהילים 16 >
מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך | 1 |
Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך | 2 |
O my soul, you have said to the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם | 3 |
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי | 4 |
Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי | 5 |
The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: you maintain my lot.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי | 6 |
The lines are fallen to me in pleasant places; yes, I have a goodly heritage.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי | 7 |
I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט | 8 |
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח | 9 |
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol ) | 10 |
For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol )
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח | 11 |
You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for ever more.