< תהילים 16 >
מכתם לדוד שמרני אל כי-חסיתי בך | 1 |
Davudun miktamı. Ey Allah, məni hifz et, Sənə pənah gətirmişəm.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל-עליך | 2 |
Rəbbə dedim: «Mənim Xudavəndim Sənsən. Səndən başqa mənim xoşbəxtliyim yoxdur.
לקדושים אשר-בארץ המה ואדירי כל-חפצי-בם | 3 |
Yer üzünün müqəddəsləri isə nəcib insanlardır, Yalnız belələrindən zövq alıram.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל-אסיך נסכיהם מדם ובל-אשא את-שמותם על-שפתי | 4 |
Yad allahların ardınca qaçanların dərdi artacaq, Onlar üçün qan təqdimləri vermərəm, Adlarını dilimə gətirmərəm.
יהוה מנת-חלקי וכוסי-- אתה תומיך גורלי | 5 |
Ya Rəbb, mənim qismətimsən, kasama düşən paysan, Püşkümə düşən Səndən asılıdır.
חבלים נפלו-לי בנעמים אף-נחלת שפרה עלי | 6 |
Qismətimə gözəl yerlər düşdü, Bəli, mənə nemət nəsib oldu.
אברך--את-יהוה אשר יעצני אף-לילות יסרוני כליותי | 7 |
Mənə nəsihət verən Rəbbə alqış edirəm, Hətta gecələr də vicdanım mənə ağıl öyrədir.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל-אמוט | 8 |
Rəbbə həmişə üz tutmuşam, Sağımda olduğu üçün sarsılmaram.
לכן שמח לבי--ויגל כבודי אף-בשרי ישכן לבטח | 9 |
Elə bunun üçün qəlbim sevinir, ruhum şad olur, Cismim əmin-amanlıqda yaşayır.
כי לא-תעזב נפשי לשאול לא-תתן חסידך לראות שחת (Sheol ) | 10 |
Çünki məni ölülər diyarına atmazsan, Mömin insanını qəbirə salmazsan. (Sheol )
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את-פניך נעמות בימינך נצח | 11 |
Mənə həyat yolunu öyrədirsən, Doyunca sevinc Sənin hüzurundadır, Sağ əlində hər zaman səadət var».