< תהילים 149 >

הללו-יה שירו ליהוה שיר חדש תהלתו בקהל חסידים 1
Deje que el Señor sea alabado. Hagan una nueva canción al Señor, que su alabanza sea en la reunión de sus santos.
ישמח ישראל בעשיו בני-ציון יגילו במלכם 2
Que Israel tenga gozo en su creador; que los hijos de Sion se alegren en su Rey.
יהללו שמו במחול בתף וכנור יזמרו-לו 3
Alaben su nombre en la danza: que le hagan melodía con flautas y con arpa.
כי-רוצה יהוה בעמו יפאר ענוים בישועה 4
Porque el Señor se complace en su pueblo; da a los pobres en espíritu una corona de salvación.
יעלזו חסידים בכבוד ירננו על-משכבותם 5
Dejen que los santos tengan gozo y gloria; que den gritos de alegría en sus camas.
רוממות אל בגרונם וחרב פיפיות בידם 6
Que las altas alabanzas de Dios estén en sus bocas, y una espada de dos filos en sus manos;
לעשות נקמה בגוים תוכחות בלאמים 7
Para dar a las naciones la recompensa de sus pecados, y a los pueblos su castigo;
לאסר מלכיהם בזקים ונכבדיהם בכבלי ברזל 8
para poner a sus reyes en cadenas, y sus gobernantes en cadenas de hierro;
לעשות בהם משפט כתוב-- הדר הוא לכל-חסידיו הללו-יה 9
Para darles el castigo que está en las sagradas escrituras: este honor es dado a todos sus santos. Alabado sea el Señor.

< תהילים 149 >