< תהילים 149 >
הללו-יה שירו ליהוה שיר חדש תהלתו בקהל חסידים | 1 |
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the assembly of the saints.
ישמח ישראל בעשיו בני-ציון יגילו במלכם | 2 |
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
יהללו שמו במחול בתף וכנור יזמרו-לו | 3 |
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
כי-רוצה יהוה בעמו יפאר ענוים בישועה | 4 |
For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
יעלזו חסידים בכבוד ירננו על-משכבותם | 5 |
Let the saints exult in glory: let them sing for joy upon their beds.
רוממות אל בגרונם וחרב פיפיות בידם | 6 |
[Let] the high praises of God [be] in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
לעשות נקמה בגוים תוכחות בלאמים | 7 |
To execute vengeance upon the nations, and punishments upon the peoples;
לאסר מלכיהם בזקים ונכבדיהם בכבלי ברזל | 8 |
To bind their king’s with chains, and their nobles with fetters of iron;
לעשות בהם משפט כתוב-- הדר הוא לכל-חסידיו הללו-יה | 9 |
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.