< תהילים 148 >
הללו-יה הללו את-יהוה מן-השמים הללוהו במרומים | 1 |
Idaydayawyo ni Yahweh. Idaydayawyo ni Yahweh, dakayo nga adda kadagiti langit; idaydayawyo isuna, dakayo nga adda iti nangato a disso.
הללוהו כל-מלאכיו הללוהו כל-צבאו | 2 |
Idaydayawyo isuna, dakayo amin nga anghelna; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga armada ti anghelna.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל-כוכבי אור | 3 |
Idaydayawyo isuna, init ken bulan; idaydayawyo isuna, dakayo amin nga agranraniag a bituen.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים | 4 |
Idaydayawyo isuna, dakayo a kangangatoan a langit ken dakayo a dandanum nga adda iti ngatoen ti tangatang.
יהללו את-שם יהוה כי הוא צוה ונבראו | 5 |
Idaydayawda koma ti nagan ni Yahweh, ta nagbilin isuna, ket naparsuada.
ויעמידם לעד לעולם חק-נתן ולא יעבור | 6 |
Impasdekna pay ida iti agnanayon ken awan patinggana; nangted isuna iti pangngeddeng a saanto a pulos nga agbaliw.
הללו את-יהוה מן-הארץ-- תנינים וכל-תהמות | 7 |
Kadagiti adda iti rabaw ti daga, idaydayawyo ni Yahweh, dakayo a parsua iti baybay ken amin a mangliwengliweng a taaw,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו | 8 |
apuy ken uraro, niebe ken ulep, napigsa nga angin nga agtungtungpal iti saona.
ההרים וכל-גבעות עץ פרי וכל-ארזים | 9 |
banbantay ken amin a turod, kaykayo nga agbunga ken amin a cedar,
החיה וכל-בהמה רמש וצפור כנף | 10 |
naaatap ken naaamo nga ayup, agkarkarayam a parsua ken tumatayab.
מלכי-ארץ וכל-לאמים שרים וכל-שפטי ארץ | 11 |
ar-ari iti daga, ken amin a nasion, dagiti prinsipe ken amin nga agturturay iti daga,
בחורים וגם-בתולות זקנים עם-נערים | 12 |
agtutubo a lallaki ken agtutubo a babbai, dagiti nataengan ken ubbing.
יהללו את-שם יהוה-- כי-נשגב שמו לבדו הודו על-ארץ ושמים | 13 |
Idaydayawda amin ti nagan ni Yahweh, ta ti laeng naganna ti natan-ok ken ringbawan ti dayagna ti daga ken dagiti langit.
וירם קרן לעמו תהלה לכל-חסידיו-- לבני ישראל עם קרבו הללו-יה | 14 |
Intag-ayna ti sara dagiti tattaona tapno idaydayaw isuna amin dagiti napudno kenkuana, dagiti Israelita, dagiti tattao a naasideg kenkuana. Idaydayawyo ni Yahweh.