< תהילים 148 >

הללו-יה הללו את-יהוה מן-השמים הללוהו במרומים 1
Halleluja! Lobet den HERRN vom Himmel her, lobet ihn in den Himmelshöhen!
הללוהו כל-מלאכיו הללוהו כל-צבאו 2
Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, alle seine Heerscharen!
הללוהו שמש וירח הללוהו כל-כוכבי אור 3
Lobet ihn, Sonne und Mond, lobet ihn, alle ihr leuchtenden Sterne!
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים 4
Lobet ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser oberhalb des Himmels!
יהללו את-שם יהוה כי הוא צוה ונבראו 5
Loben sollen sie den Namen des HERRN, denn er gebot, da waren sie geschaffen,
ויעמידם לעד לעולם חק-נתן ולא יעבור 6
und er hat sie hingestellt für immer und ewig und ihnen ein Gesetz gegeben, das übertreten sie nicht.
הללו את-יהוה מן-הארץ-- תנינים וכל-תהמות 7
Lobet den HERRN von der Erde her, ihr Seeungeheuer und alle Meeresfluten,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו 8
du Feuer und Hagel, du Schnee und Nebel, du Sturmwind, der sein Gebot vollzieht;
ההרים וכל-גבעות עץ פרי וכל-ארזים 9
ihr Berge und Hügel allesamt, ihr Fruchtbäume und Zedern allzumal,
החיה וכל-בהמה רמש וצפור כנף 10
ihr Tiere alle, wilde und zahme, du Gewürm und ihr beschwingte Vögel,
מלכי-ארץ וכל-לאמים שרים וכל-שפטי ארץ 11
ihr Könige der Erde und alle Völkerschaften, ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
בחורים וגם-בתולות זקנים עם-נערים 12
ihr Jünglinge mitsamt den Jungfrauen, ihr Greise samt den Jungen!
יהללו את-שם יהוה-- כי-נשגב שמו לבדו הודו על-ארץ ושמים 13
Sie alle sollen loben den Namen des HERRN, denn sein Name allein ist erhaben; seine Hoheit überragt die Erde und den Himmel.
וירם קרן לעמו תהלה לכל-חסידיו-- לבני ישראל עם קרבו הללו-יה 14
Er hat sein Volk aufs neue zu Ehren gebracht: ein Ruhm ist das für alle seine Frommen, für Israels Söhne, das Volk, das am nächsten ihm steht. Halleluja!

< תהילים 148 >