< תהילים 147 >

הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה 1
Elogie o Yah, pois é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois é agradável e apropriado elogiá-lo.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס 2
Yahweh constrói Jerusalém. Ele reúne os proscritos de Israel.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם 3
Cura os partidos de coração, e amarra suas feridas.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא 4
Ele conta o número das estrelas. Ele os chama todos pelos seus nomes.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר 5
Grande é nosso Senhor, e poderoso no poder. Sua compreensão é infinita.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ 6
Yahweh sustenta os humildes. Ele traz os ímpios para o chão.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור 7
Cante para Yahweh com ação de graças. Cante louvores sobre a harpa ao nosso Deus,
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר 8
que cobre o céu com nuvens, que prepara a chuva para a terra, que faz a grama crescer nas montanhas.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו 9
Ele fornece alimentos para o gado, e para os jovens corvos quando eles chamam.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה 10
Ele não se encanta com a força do cavalo. Ele não tem prazer nas pernas de um homem.
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו 11
Yahweh tem prazer com aqueles que o temem, naqueles que esperam em sua bondade amorosa.
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון 12
Louvado seja Yahweh, Jerusalém! Louvado seja seu Deus, Zion!
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך 13
Pois ele fortaleceu as grades de seus portões. Ele tem abençoado seus filhos dentro de você.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך 14
Ele faz a paz em suas fronteiras. Ele o enche com o mais fino do trigo.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו 15
Ele envia seu mandamento para a terra. Sua palavra corre muito rápido.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר 16
Ele dá neve como lã, e espalha a geada como cinzas.
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד 17
Ele atira seu granizo como seixos. Quem pode ficar de pé diante de seu frio?
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים 18
Ele envia sua palavra e as derrete. Ele faz seu vento soprar, e as águas fluem.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל 19
Ele mostra sua palavra a Jacob, seus estatutos e seus decretos para Israel.
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה 20
Ele não fez isso para qualquer nação. Eles não conhecem suas portarias. Louvado seja Yah!

< תהילים 147 >