< תהילים 147 >
הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה | 1 |
Kaksakin LEUM GOD! Wo in yuk on in kaksak nu sin God lasr; Ma fal ac mwe insewowo in kaksakinyuk El.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס | 2 |
LEUM GOD El sifilpa musaeak Jerusalem; El sifilpa folokonma mwet sruoh.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם | 3 |
El akkeye inse su musalla Ac pwelah kinet kaclos.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא | 4 |
El pakiya pisen itu uh Ac El sang inen kais sie selos.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר | 5 |
Leum lasr El fulat ac ku; Lalmwetmet lal tia ku in srikeyuki.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ | 6 |
El tulokunulosyak su pilesreyuk, Ac itungya mwet koluk nu infohk uh.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור | 7 |
Yuk on in kaksak nu sin LEUM GOD; Srital ke harp nu sin God lasr.
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר | 8 |
El asroelik pukunyeng inkusrao; El supwama af nu faclu Ac El oru tuh mah in kap fin inging uh.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו | 9 |
El sang nu sin kosro ma nalos, Ac kite won raven fusr ke elos pang.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה | 10 |
LEUM GOD El tia insewowo ke horse ku, El tia pac engankin mwet mweun pulaik;
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו | 11 |
Ac El insewowo selos su akfulatyal, Ac lulalfongi ke lungse kawil lal.
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון | 12 |
Kaksakin LEUM GOD, O Jerusalem! Kaksakin God lom, O Zion!
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך | 13 |
El akkeye mutunpot lom, Ac El akinsewowoye mwet lom.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך | 14 |
El taran masrol ke facl sum tuh in misla; El akkihpye kom ke wheat na wowo.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו | 15 |
El sang sie sap ku nu sin faclu, Ac ma El fahk uh sa in orekla.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר | 16 |
El oralik snow oana sie kaot, Ac El oralik aunfong oana kutkut.
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד | 17 |
El supwama af yohk kosra oana fikar; Wangin mwet ku in muteng mihsrisr kac.
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים | 18 |
Na El sang sap ku lal, ac ice uh kofelik; El supwama eng, ac kof uh asrla.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל | 19 |
El fahkak kas lal nu sin mwet lal — Mwe luti lal ac ma sap lal nu sin Israel.
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה | 20 |
El tia oru ouinge nu sin kutena mutunfacl saya. Elos tia etu ma sap lal. Kaksakin LEUM GOD!