< תהילים 147 >
הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה | 1 |
१यहोवा की स्तुति करो! क्योंकि अपने परमेश्वर का भजन गाना अच्छा है; क्योंकि वह मनभावना है, उसकी स्तुति करना उचित है।
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס | 2 |
२यहोवा यरूशलेम को फिर बसा रहा है; वह निकाले हुए इस्राएलियों को इकट्ठा कर रहा है।
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם | 3 |
३वह खेदित मनवालों को चंगा करता है, और उनके घाव पर मरहम-पट्टी बाँधता है।
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא | 4 |
४वह तारों को गिनता, और उनमें से एक-एक का नाम रखता है।
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר | 5 |
५हमारा प्रभु महान और अति सामर्थी है; उसकी बुद्धि अपरम्पार है।
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ | 6 |
६यहोवा नम्र लोगों को सम्भालता है, और दुष्टों को भूमि पर गिरा देता है।
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור | 7 |
७धन्यवाद करते हुए यहोवा का गीत गाओ; वीणा बजाते हुए हमारे परमेश्वर का भजन गाओ।
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר | 8 |
८वह आकाश को मेघों से भर देता है, और पृथ्वी के लिये मेंह को तैयार करता है, और पहाड़ों पर घास उगाता है।
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו | 9 |
९वह पशुओं को और कौवे के बच्चों को जो पुकारते हैं, आहार देता है।
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה | 10 |
१०न तो वह घोड़े के बल को चाहता है, और न पुरुष के बलवन्त पैरों से प्रसन्न होता है;
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו | 11 |
११यहोवा अपने डरवैयों ही से प्रसन्न होता है, अर्थात् उनसे जो उसकी करुणा पर आशा लगाए रहते हैं।
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון | 12 |
१२हे यरूशलेम, यहोवा की प्रशंसा कर! हे सिय्योन, अपने परमेश्वर की स्तुति कर!
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך | 13 |
१३क्योंकि उसने तेरे फाटकों के खम्भों को दृढ़ किया है; और तेरी सन्तानों को आशीष दी है।
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך | 14 |
१४वह तेरी सीमा में शान्ति देता है, और तुझको उत्तम से उत्तम गेहूँ से तृप्त करता है।
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו | 15 |
१५वह पृथ्वी पर अपनी आज्ञा का प्रचार करता है, उसका वचन अति वेग से दौड़ता है।
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר | 16 |
१६वह ऊन के समान हिम को गिराता है, और राख के समान पाला बिखेरता है।
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד | 17 |
१७वह बर्फ के टुकड़े गिराता है, उसकी की हुई ठण्ड को कौन सह सकता है?
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים | 18 |
१८वह आज्ञा देकर उन्हें गलाता है; वह वायु बहाता है, तब जल बहने लगता है।
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל | 19 |
१९वह याकूब को अपना वचन, और इस्राएल को अपनी विधियाँ और नियम बताता है।
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה | 20 |
२०किसी और जाति से उसने ऐसा बर्ताव नहीं किया; और उसके नियमों को औरों ने नहीं जाना। यहोवा की स्तुति करो।