< תהילים 147 >

הללו-יה כי-טוב זמרה אלהינו-- כי-נעים נאוה תהלה 1
Bawipa taw kyihcah lah uh. Ningmih Khawsa venawh kyihcahnaak laa sak ve leek nawh amah zoeksang doena kyihcah ve zeel aham awm mah hy!
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס 2
Bawipa ing Jerusalem ce thawh tlaih nawh; thlang a qam na ak pla Israelkhqi ce cawi tlaih hy.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם 3
Kawlung ak kqek khqi ce qoei sak nawh a ngawha khqi ce zeen pehy.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא 4
Aihchikhqi boeih ce noet nawh ang ming ing khy boeih hy.
גדול אדונינו ורב-כח לתבונתו אין מספר 5
Bawipa taw bau soeih nawh, ak tha awm soeih hy; a simnaak ing dytnaak am tahy.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי-ארץ 6
Dung voeng na ak awm thlangkhqi ce Bawipa ing dawm a hlai hy, cehlai thlakchekhqi cetaw dek na khawng hy.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור 7
Zeel awi kqawn doena Bawipa venawh laa sa lah uh; tingtoeng ningnih Khawsa venawh tumding tum lah uh.
המכסה שמים בעבים-- המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר 8
Khawnghi ce myi ing zawl hy; khawmdek awh khaw tlan sak nawh tlangkhqi awh sai cawt sak hy.
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו 9
Khqin ce buh pe nawh vangaak ca ak khy khqi awm buh pehy.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא-בשוקי האיש ירצה 10
Anih a zeelnaak taw meqang ak thaawmnaak awh amni, ak kawzeelnaak awm thlanghqing a khawkhqi awh amni;
רוצה יהוה את-יראיו-- את-המיחלים לחסדו 11
Bawipa a zeelnaak taw amah ak kqihkhqi ingkaw amak dyt thai a lungnaak ak ngaih-ukhqi ak khan awh ni a awm.
שבחי ירושלם את-יהוה הללי אלהיך ציון 12
Aw Jerusalem, Bawipa ce zoeksang lah; Aw Zion, na Khawsa ce kyihcah lah,
כי-חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך 13
anih ing na vawk chawh tlangkhqi ce zoseennaak pehy.
השם-גבולך שלום חלב חטים ישביעך 14
Na qamqi ak khan awh qoepnaak sai nawh buh ak tui soeih ing nak phoen phyi law sak hy.
השלח אמרתו ארץ עד-מהרה ירוץ דברו 15
Ak awipeek ce khawmdek awh nuk tyi law nawh; ak awi ce ang tawnna dawng hy.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר 16
Vyl ce tuu myi amyihna theh nawh maikhu amyihna vyl pai bawk ding sak hy.
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד 17
Reel ce lunkqel amyihna hlah hy. Tuikhal a dingnaak awh u nu ak dyi thai kaw?
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו-מים 18
Ak awi ce tyi nawh tui na zut sak hy; zilhding law sak nawh, tui ce lawng hy.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל 19
Jakob a venawh ak awi ce dang pe sak nawh a cawngpyinaak awi ingkaw ak awitlyhnaak ce Israel a venawh dang sak hy.
לא עשה כן לכל-גוי-- ומשפטים בל-ידעום הללו-יה 20
Qapchang thlang a hamna ve ve am sai pehy, cekkhqi ing a cawngpyinaak awi ce am sim uhy. Bawipa taw kyihcah lah uh.

< תהילים 147 >