< תהילים 146 >
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה | 1 |
Лэудаць пе Домнул! Лаудэ, суфлете, пе Домнул!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי | 2 |
Вой лэуда пе Домнул кыт вой трэи, вой лэуда пе Думнезеул меу кыт вой фи.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה | 3 |
Ну вэ ынкредець ын чей марь, ын фиий оаменилор, ын каре ну есте ажутор.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו | 4 |
Суфларя лор трече, се ынторк ын пэмынт ши ын ачеяшь зи ле пер ши плануриле лор.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו | 5 |
Фериче де чине аре ка ажутор пе Думнезеул луй Иаков, фериче де чине-шь пуне нэдеждя ын Домнул Думнезеул сэу!
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם | 6 |
Ел а фэкут черуриле ши пэмынтул, маря ши тот че есте ын еа. Ел цине крединчошия ын вечь.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים | 7 |
Ел фаче дрептате челор асуприць; дэ пыне челор флэмынзь; Домнул избэвеште пе принший де рэзбой;
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים | 8 |
Домнул дескиде окий орбилор; Домнул ындряптэ пе чей ынковояць; Домнул юбеште пе чей неприхэниць.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות | 9 |
Домнул окротеште пе чей стрэинь, сприжинэ пе орфан ши пе вэдувэ, дар рэстоарнэ каля челор рэй.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה | 10 |
Домнул ымпэрэцеште ын вечь; Думнезеул тэу, Сиоане, рэмыне дин вяк ын вяк! Лэудаць пе Домнул!