< תהילים 146 >

הללו-יה הללי נפשי את-יהוה 1
Лэудаць пе Домнул! Лаудэ, суфлете, пе Домнул!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי 2
Вой лэуда пе Домнул кыт вой трэи, вой лэуда пе Думнезеул меу кыт вой фи.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה 3
Ну вэ ынкредець ын чей марь, ын фиий оаменилор, ын каре ну есте ажутор.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו 4
Суфларя лор трече, се ынторк ын пэмынт ши ын ачеяшь зи ле пер ши плануриле лор.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו 5
Фериче де чине аре ка ажутор пе Думнезеул луй Иаков, фериче де чине-шь пуне нэдеждя ын Домнул Думнезеул сэу!
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם 6
Ел а фэкут черуриле ши пэмынтул, маря ши тот че есте ын еа. Ел цине крединчошия ын вечь.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים 7
Ел фаче дрептате челор асуприць; дэ пыне челор флэмынзь; Домнул избэвеште пе принший де рэзбой;
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים 8
Домнул дескиде окий орбилор; Домнул ындряптэ пе чей ынковояць; Домнул юбеште пе чей неприхэниць.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות 9
Домнул окротеште пе чей стрэинь, сприжинэ пе орфан ши пе вэдувэ, дар рэстоарнэ каля челор рэй.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה 10
Домнул ымпэрэцеште ын вечь; Думнезеул тэу, Сиоане, рэмыне дин вяк ын вяк! Лэудаць пе Домнул!

< תהילים 146 >