< תהילים 146 >
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה | 1 |
Aleluia! Louva ao SENHOR, ó minha alma!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי | 2 |
Louvarei ao SENHOR durante [toda] a minha vida; cantarei louvores a meu Deus enquanto eu [existir].
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה | 3 |
Não ponhas tua confiança em príncipes; em filhos de homens, em quem não há salvação.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו | 4 |
O espírito dele [s] sai, e volta para sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו | 5 |
Bem-aventurado aquele que [tem] o Deus de Jacó como sua ajuda, cuja esperança está no SENHOR seu Deus;
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם | 6 |
Que fez os céus e a terra, o mar, e tudo o que neles [há]; que guarda a fidelidade para sempre.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים | 7 |
Que faz juízo aos oprimidos, que dá pão aos famintos; o SENHOR solta aos presos.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים | 8 |
O SENHOR abre [os olhos] dos cegos; o SENHOR levanta aos abatidos; o SENHOR ama aos justos.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות | 9 |
O SENHOR guarda os estrangeiros; sustenta o órfão e a viúva; mas põe dificuldades ao caminho dos perversos.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה | 10 |
O SENHOR reinará eternamente. Ó Sião, o teu Deus [reinará] geração após geração. Aleluia!