< תהילים 146 >
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה | 1 |
EN i kapina Ieowa!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי | 2 |
I pan kapina Ieowa arain ai maur, i pan kauleki pjalm akan on ai Kot arain maur i.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה | 3 |
Der kaporoporeki jaupeidi kan, pwe irail aramaj o jota kak jauaja.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו | 4 |
Pwe nen en aramaj udan a pan kokola, o a pan pur on wiala pwel, i rah ota a jolar kak madamadaua meakot.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו | 5 |
Meid pai me jauaj parail Kot en Iakop, me kin kaporoporeki Ieowa a Kot.
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם | 6 |
Me kotin kapikadar lan o jappa, o madau, o audeparail karoj, me kin melel potopot eta.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים | 7 |
Me kotin jauaja pun en me lodi on kalokolok mal, me kamana me men manadar. Ieowa kin kotin lapwada me jalidi kan.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים | 8 |
Ieowa kin kotin kapad pajan maj en me majkun akan. Ieowa kin kotin kainjenemaula me mauk; Ieowa kin kotin pok on me pun kan.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות | 9 |
Ieowa kin kotin jinjila men wai kan, o jauaja me japoupou o li odi kan, ap kotin kawela al en me doo jan Kot akan.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה | 10 |
Ieowa iei Nanmarki joutuk, om Kot Jion kokolata. Aleluia!