< תהילים 146 >

הללו-יה הללי נפשי את-יהוה 1
Tendereza Mukama! Tendereza Mukama ggwe emmeeme yange!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי 2
Nnaatenderezanga Mukama ennaku zonna ez’obulamu bwange; nnaayimbanga okutendereza Katonda wange nga nkyali mulamu.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה 3
Teweesiganga bafuzi, wadde abantu obuntu omutali buyambi.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו 4
Kubanga bafa ne bakka emagombe; ne ku lunaku olwo lwennyini, byonna bye baba bateeseteese ne bifa.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו 5
Yeesiimye oyo ayambibwa Katonda wa Yakobo; ng’essuubi lye liri mu Mukama Katonda we,
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם 6
eyakola eggulu n’ensi n’ennyanja ne byonna ebirimu, era omwesigwa emirembe gyonna.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים 7
Atereeza ensonga z’abajoogebwa mu bwenkanya, n’abalumwa enjala abawa ebyokulya. Mukama asumulula abasibe.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים 8
Mukama azibula amaaso ga bamuzibe, era awanirira abazitoowereddwa. Mukama ayagala abatuukirivu.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות 9
Mukama alabirira bannamawanga, era ayamba bamulekwa ne bannamwandu; naye ekkubo ly’abakola ebibi alifaafaaganya.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה 10
Mukama anaafuganga emirembe gyonna, Katonda wo, Ayi Sayuuni, anaabanga Katonda wa buli mulembe. Mutendereze Mukama!

< תהילים 146 >