< תהילים 146 >

הללו-יה הללי נפשי את-יהוה 1
Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי 2
Loben will ich den HERRN, solange ich lebe, will meinem Gott lobsingen, solange ich bin!
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה 3
Verlaßt euch nicht auf Fürsten, nicht auf Menschen, die ja nicht helfen können!
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו 4
Geht der Odem ihnen aus, so kehren sie zurück zum Staube; am gleichen Tage ist’s aus mit ihren Plänen.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו 5
Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, dessen Hoffnung ruht auf dem HERRN, seinem Gott,
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם 6
auf ihm, der Himmel und Erde geschaffen, das Meer mit allem, was in ihnen ist, der Treue ewiglich hält;
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים 7
der Recht den Unterdrückten schafft und Brot den Hungrigen gibt. Der HERR macht die Gefangenen frei;
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים 8
der HERR gibt Blinden das Augenlicht, der HERR richtet die Gebeugten auf, der HERR hat lieb die Gerechten;
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות 9
der HERR behütet den Fremdling; Waisen und Witwen hält er aufrecht; doch den Weg der Gottlosen macht er zum Irrweg.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה 10
Der HERR wird König in Ewigkeit sein, dein Gott, o Zion, für und für! Halleluja!

< תהילים 146 >