< תהילים 146 >

הללו-יה הללי נפשי את-יהוה 1
Lobet Jah! / Lobe Jahwe, o meine Seele!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי 2
Loben will ich Jahwe, solang ich lebe, / Meinem Gott will ich spielen, solange ich bin.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה 3
Vertraut nicht auf Fürsten, / Nicht auf Menschen, da sie nicht helfen können!
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו 4
Fährt ihr Odem aus, so kehren sie wieder zum Staube zurück. / Dann hat es ein Ende mit ihren Plänen.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו 5
Heil dem, der Jakobs Gott zum Helfer hat, / Der auf Jahwe hofft als seinen Gott!
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם 6
Er hat ja Himmel und Erde geschaffen, / Das Meer und alles, was weit und breit, / Er hält Treue in Ewigkeit.
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים 7
Er schafft den Bedrückten Recht; / Er, Jahwe, gibt den Hungernden Brot, / Befreit die Gefangnen aus ihrer Not.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים 8
Jahwe öffnet die Augen der Blinden, / Gebeugte läßt Jahwe Erquickung finden, / Jahwe hat die Gerechten lieb.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות 9
Jahwe gibt den Fremdlingen Schutz, / Witwen und Waisen hilft er auf, / Aber er hemmt der Frevler Lauf.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה 10
Herrschen wird Jahwe in Ewigkeit, / Dein Gott, o Zion, in allen Geschlechtern. / Lobet Jah!

< תהילים 146 >