< תהילים 146 >
הללו-יה הללי נפשי את-יהוה | 1 |
Praise the LORD. Praise the LORD, my soul.
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי | 2 |
While I live, I will praise the LORD. I will sing praises to my God as long as I exist.
אל-תבטחו בנדיבים-- בבן-אדם שאין לו תשועה | 3 |
Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו | 4 |
His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
אשרי--שאל יעקב בעזרו שברו על-יהוה אלהיו | 5 |
Blessed is the one who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God,
עשה שמים וארץ-- את-הים ואת-כל-אשר-בם השמר אמת לעולם | 6 |
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
עשה משפט לעשוקים--נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים | 7 |
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. The LORD frees the prisoners.
יהוה פקח עורים--יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים | 8 |
The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.
יהוה שמר את-גרים--יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות | 9 |
The LORD preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
ימלך יהוה לעולם-- אלהיך ציון לדר ודר הללו-יה | 10 |
The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD.