< תהילים 145 >

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד 1
Davut'un övgü ilahisi Ey Tanrım, ey Kral, seni yücelteceğim, Adını sonsuza dek öveceğim.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד 2
Seni her gün övecek, Adını sonsuza dek yücelteceğim.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר 3
RAB büyüktür, yalnız O övgüye yaraşıktır, Akıl ermez büyüklüğüne.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו 4
Yaptıkların kuşaktan kuşağa şükranla anılacak, Güçlü işlerin duyurulacak.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה 5
Düşüneceğim harika işlerini, İnsanlar büyüklüğünü, yüce görkemini konuşacak.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה 6
Yaptığın müthiş işlerin gücünden söz edecekler, Ben de senin büyüklüğünü duyuracağım.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו 7
Eşsiz iyiliğinin anılarını kutlayacak, Sevinç ezgileriyle övecekler doğruluğunu.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד 8
RAB lütufkâr ve sevecendir, Tez öfkelenmez, sevgisi engindir.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו 9
RAB herkese iyi davranır, Sevecenliği bütün yapıtlarını kapsar.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה 10
Bütün yapıtların sana şükreder, ya RAB, Sadık kulların sana övgüler sunar.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו 11
Krallığının yüceliğini anlatır, Kudretini konuşur;
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו 12
Herkes senin gücünü, Krallığının yüce görkemini bilsin diye.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר 13
Senin krallığın ebedi krallıktır, Egemenliğin kuşaklar boyunca sürer. RAB verdiği bütün sözleri tutar, Her davranışı sadıktır.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים 14
RAB her düşene destek olur, İki büklüm olanları doğrultur.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו 15
Herkesin umudu sende, Onlara yiyeceklerini zamanında veren sensin.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון 16
Elini açar, Bütün canlıları doyurursun dilediklerince.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו 17
RAB bütün davranışlarında adil, Yaptığı bütün işlerde sevecendir.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת 18
RAB kendisine yakaran, İçtenlikle yakaran herkese yakındır.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם 19
Dileğini yerine getirir kendisinden korkanların, Feryatlarını işitir, onları kurtarır.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד 20
RAB korur kendisini seven herkesi, Yok eder kötülerin hepsini.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד 21
RAB'be övgüler sunsun ağzım! Bütün canlılar O'nun kutsal adına, Sonsuza dek övgüler dizsin.

< תהילים 145 >