< תהילים 145 >
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד | 1 |
Узвишаваћу Те, Боже мој, царе мој, благосиљаћу име Твоје од века до века.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד | 2 |
Сваки ћу Те дан благосиљати, и хвалићу име Твоје довека и без престанка.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר | 3 |
Велик је Господ, и ваља Га славити, и величанство Његово не може се досегнути.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו | 4 |
Од колена до колена хвалиће дела Твоја, и силу Твоју казивати.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה | 5 |
О високој слави Твог величанства, и о дивним делима Твојим размишљам.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה | 6 |
Приповедаће силу чудеса Твојих, и ја ћу величанство Твоје казивати.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו | 7 |
Хвалиће велику доброту Твоју и правду Твоју певаће.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד | 8 |
Податљив је и милосрдан Господ, дуго трпи и велике је милости.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו | 9 |
Добар је Господ према свима, и жалостив на сва дела своја.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה | 10 |
Нека Те славе, Господе, сва дела Твоја, и свеци Твоји нека Те благосиљају.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו | 11 |
Нека казују славу царства Твог, и силу Твоју приповедају.
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו | 12 |
Да би јавили синовима људским силу Твоју, и високу славу царства Твог.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר | 13 |
Царство је Твоје царство свих векова, и влада Твоја на сва колена.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים | 14 |
Господ прихвата све који падају, и исправља све погнуте.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו | 15 |
Очи су свих к Теби управљене, и Ти им дајеш храну на време;
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון | 16 |
Отвараш руку своју, и ситиш свашта живо по жељи.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו | 17 |
Праведан је Господ у свим путевима својим, и свет у свим делима својим.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת | 18 |
Господ је близу свих који Га призивају, свих, који Га призивају у истини.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם | 19 |
Жељу испуња онима који Га се боје, тужњаву њихову чује, и помаже им.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד | 20 |
Чува Господ све који Га љубе, а безбожнике све ће истребити.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד | 21 |
Хвалу Господу нека говоре уста моја, и нека благосиља свако тело свето име Његово увек и без престанка.