< תהילים 145 >

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד 1
[Psalm lal David] Nga fah fahkak fulatlana lom, God luk a tokosra luk; Nga fah sot kulo nu sum nu tok ma pahtpat.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד 2
Nga fah sot kulo nu sum len nukewa; Nga fah kaksakin kom nu tok ma pahtpat.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר 3
LEUM GOD El fulat, ac fal in arulana kaksakinyuk; Fulat lal arulana yohk liki ma kut ku in kalem kac.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו 4
Orekma lom ac fah kaksakinyuk sin fwil nu ke fwil; Elos ac fah fahkak orekma ku lom.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה 5
Elos ac fah srumun ke wolana ac wal lom, Ac nga fah nunku yohk ke orekma wolana lom.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה 6
Mwet uh ac fah srumun ke orekma ku lom; Ac nga fah fahkak ke fulat lom.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו 7
Elos ac fah sulkakin yokiyen wo lom, Ac onkakin kulang lom.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד 8
LEUM GOD El kulang ac pakoten, El paht in mulat ac el sesseslana ke lungkulang.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו 9
El wo nu sin mwet nukewa Ac pakoten lal oan fin ma nukewa El orala.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה 10
O LEUM GOD, ma orekla lom nukewa fah kaksakin kom, Ac mwet lom nukewa fah sot kulo nu sum.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו 11
Elos fah kaskaskin wolana ke ku lun tokosrai lom, Ac fahkak ku lom,
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו 12
Tuh mwet nukewa fah etu ke orekma ku lom Ac ke wolana ac fulat lun tokosrai lom.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר 13
Tokosrai lom oan ma pahtpat, Ac kom tokosra nwe tok. LEUM GOD El oaru nu ke wuleang lal; El pakoten in ma nukewa El oru.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים 14
El kasrelos nukewa su muta in ongoiya; Ac El tulokunulosyak nukewa su munasla.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו 15
Ma moul nukewa nget nu sum in finsrak lalos, Ac kom sang nu selos mwe mongo in pacl elos enenu.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון 16
Kom sang fal nu selos Ac kom akfalye enenu lun ma nukewa su moul.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו 17
LEUM GOD El suwoswos in ma nukewa El oru, Ac kulang in orekma lal nukewa.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת 18
El apkuran nu selos nukewa su pang nu sel, Su pang nu sel ke inse pwaye.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם 19
El akfalye enenu lalos nukewa su akfulatyal; El lohng pusren tung lalos ac molelosla.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד 20
El karinganulos nukewa su lungse El, Ac El ac fah kunausla mwet koluk.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד 21
Nga fah kaksakin LEUM GOD in pacl e nukewa. Lela ma orekla lal nukewa in kaksakin Ine mutal lal nwe tok.

< תהילים 145 >