< תהילים 145 >

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד 1
A song of praise. Of David. I will exalt you, my God, O king: I will praise your name for ever and ever.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד 2
I will bless you every day: I will praise your name for ever and ever.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר 3
Great is the Lord and worthy all praise, his greatness is unsearchable.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו 4
One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה 5
Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה 6
Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו 7
The fame of your abundant goodness and righteousness they shall pour forth in song.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד 8
The Lord is full of grace and pity, patient and rich in loving-kindness.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו 9
The Lord is good to all the world, and his pity is over all things that he made.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה 10
All your works give you thanks, O Lord, and you are blessed of those who love you.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו 11
They shall speak of your glorious kingdom, and of your might shall they discourse,
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו 12
making known to all his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר 13
Yours is a kingdom that lives through all ages: through all generations extends your dominion.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים 14
The Lord upholds all who fall; he lifts up all who are bowed down.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו 15
The eyes of all look in hope to you, and you give them their food in due season.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון 16
You yourself open your hand, and fill with your favour all things that live.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו 17
The Lord is righteous in all his ways, gracious is he in all that he does.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת 18
The Lord is near to all who call him, to all who call upon him in truth.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם 19
He will fulfil the desires of those who fear him; he will hear their cry for help and save them.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד 20
The Lord is the keeper of all who love him, but all the wicked will he destroy.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד 21
My mouth will utter the praise of the Lord, and all life will bless his holy name for ever and ever.

< תהילים 145 >