< תהילים 145 >

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד 1
A Psalm of praise; of David. I will extol Thee, my God, O King; and I will bless Thy name for ever and ever.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד 2
Every day will I bless Thee; and I will praise Thy name for ever and ever.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר 3
Great is the LORD, and highly to be praised; and His greatness is unsearchable.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו 4
One generation shall laud Thy works to another, and shall declare Thy mighty acts.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה 5
The glorious splendour of Thy majesty, and Thy wondrous works, will I rehearse.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה 6
And men shall speak of the might of Thy tremendous acts; and I will tell of Thy greatness.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו 7
They shall utter the fame of Thy great goodness, and shall sing of Thy righteousness.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד 8
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו 9
The LORD is good to all; and His tender mercies are over all His works.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה 10
All Thy works shall praise Thee, O LORD; and Thy saints shall bless Thee.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו 11
They shall speak of the glory of Thy kingdom, and talk of Thy might;
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו 12
To make known to the sons of men His mighty acts, and the glory of the majesty of His kingdom.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר 13
Thy kingdom is a kingdom for all ages, and Thy dominion endureth throughout all generations.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים 14
The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו 15
The eyes of all wait for Thee, and Thou givest them their food in due season.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון 16
Thou openest Thy hand, and satisfiest every living thing with favour.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו 17
The LORD is righteous in all His ways, and gracious in all His works.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת 18
The LORD is nigh unto all them that call upon Him, to all that call upon Him in truth.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם 19
He will fulfil the desire of them that fear Him; He also will hear their cry, and will save them.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד 20
The LORD preserveth all them that love Him; but all the wicked will He destroy.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד 21
My mouth shall speak the praise of the LORD; and let all flesh bless His holy name for ever and ever.

< תהילים 145 >