< תהילים 145 >

תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד 1
Ka Khawsa ingkaw sangpahrang, nang ce ni zoeksang vang nyng, nang ming ce kumqui ingkaw kumqui dy nim kyihcah vang.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד 2
Myngawi nang ce nim kyihcah nyng saw, nang ming ce kumqui ingkaw kumqui dyna zoeksang vang nyng.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר 3
Bawipa taw a bau soeih a dawngawh kyihcah ham tyng hy; a baunaak ce u ingawm am lam noeng thai hy.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו 4
Chawn oet ing na ik-oeih sai ce ak chang a venna kqawn pe patoe kaw; nang ak thaawm ik-oeih sai ce kqawn kawm uh.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה 5
Nang a boeimang qypawmnaak ingkaw kqih awmnaak ce cekkhqi ing kqawn kawm uh, kai ingtaw nang ak kawpoek kyi ik-oeih sai ce poek typ typ kawng nyng.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה 6
Cekkhqi ing nang ak kawpoek kyi kqih awm ik-oeih sai ce kqawn kawm uh, kai ing nang a ik-oeih sai bau soeih khqi ce kqawn kawng nyng.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו 7
Nang a koe ak doem soeih leeknaak ce ym kawm usaw na dyngnaak laa ce zeel doena sa kawm uh.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד 8
Bawipa taw thlang qeenkhaw ak ngaikung ingkaw lungnaak kung na awm hy, ak kaw am so hqet nawh lungnaak ing ak be na awm hy.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו 9
Bawipa taw thlang boeih a venawh leek hy; a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה 10
Aw Bawipa, nang a sai ik-oeih boeih ing nang ce nim kyihcah kawm uh, nak thlangciimkhqi ing nang ce ni zoeksang kawm uh.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו 11
Na qam boeimangnaak ingkaw nak thaawmnaak ce cekkhqi ing kqawn kawm uh.
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו 12
Cawhtaw thlang boeih ing nang ak thaawm ik-oeih sai ingkaw na qam boeimangnaak ce sim kawm uh.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר 13
Nang a qam taw kumqui qam na awm nawh, na uknaak awm cadil naa dyna cak hy. Bawipa taw ak awikamnaak awh a ypawm nawh a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים 14
Bawipa ing ak tlukhqi boeih ce thawh nawh a sai ik-oeih khqik khan awh lungnaak tahy. Bawipa taw ak awikamnaak awh a ypawm nawh a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו 15
Thlang boeih a mik ing nang ni ami toek uh, cekkhqi ce amah a tym awh nang ing buh pe boeih hyk ti.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון 16
Na kut phyl nawh khqin hqing boeih a hym ngaihnaak ce soep pe sak hyk ti.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו 17
Bawipa a sainaak lam boeih taw dyng nawh a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת 18
Bawipa ak takhqi boeih, awitak na amah ak takhqi boeih a venawh zoe pehy.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם 19
Amah ak kqih thlangkhqi boeih a ngaihnaak ce soep pe sak hy; cekkhqi ak khy awi ce zaak pe nawh hul hy.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד 20
Amah ak lungnaak thlangkhqi ce Bawipa ing qeh hy, cehlai thlakchekhqi ce hqe bang kaw.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד 21
Kam kha ing Bawipa kyihcahnaak ce kqawn kaw. A sai ik-oeih boeih ing amah ce kumqui ingkaw kumqui dy kyihcah seh.

< תהילים 145 >