< תהילים 145 >
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד | 1 |
Davudun həmd nəğməsi. Ey Padşahım olan Allahım, Səni yüksəldəcəyəm, İsminə sonsuza qədər alqış edəcəyəm.
בכל-יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד | 2 |
Sənə hər gün alqış edəcəyəm, İsminə əbədilik həmd edəcəyəm.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר | 3 |
Rəbb əzəmətlidir, bol həmdə layiqdir, Onun əzəməti insan ağlına sığmaz.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו | 4 |
Əməllərin nəsildən-nəslə qədər mədh ediləcək, Qüdrətli işlərin bəyan ediləcək.
הדר כבוד הודך-- ודברי נפלאתיך אשיחה | 5 |
Əzəmətindən, izzətindən, şərəfindən deyiləcək, Xariqəli işlərini dərindən düşünəcəyəm.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדלותיך (וגדלתך) אספרנה | 6 |
İnsanlar zəhmli işlərinin qüdrətindən danışacaq, Sənin əzəmətini elan edəcəyəm.
זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו | 7 |
İnsanlar Sənin bol xeyirxahlığını bəyan edəcəklər, Salehliyini mədh edəcəklər.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל-חסד | 8 |
Rəbb lütfkar və rəhmlidir, Hədsiz səbirli və bol məhəbbətlidir.
טוב-יהוה לכל ורחמיו על-כל-מעשיו | 9 |
Rəbb hamıya xeyirxahlıq edər, Yaratdıqlarının hər birinə mərhəmət göstərər.
יודוך יהוה כל-מעשיך וחסידיך יברכוכה | 10 |
Ya Rəbb, bütün yaratdıqların Sənə şükür edəcək, Möminlərin Sənə alqış edəcək.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו | 11 |
Padşahlığının əzəmətindən deyəcəklər, Qüdrətindən danışacaqlar.
להודיע לבני האדם--גבורתיו וכבוד הדר מלכותו | 12 |
Qoy bəşər övladları Sənin qüdrətini, Padşahlığının izzətini, əzəmətini bilsin.
מלכותך מלכות כל-עלמים וממשלתך בכל-דור ודר | 13 |
Sənin padşahlığın əbədi padşahlıqdır, Səltənətin nəsildən-nəslə qədər uzanır.
סומך יהוה לכל-הנפלים וזוקף לכל-הכפופים | 14 |
Rəbb yıxılanların hamısına dayaqdır, Qəddi əyilənlərin hamısını qaldırır.
עיני-כל אליך ישברו ואתה נותן-להם את-אכלם בעתו | 15 |
Ya Rəbb, hamının gözü Sənə baxır, Vaxtlı-vaxtında onlara azuqə verirsən.
פותח את-ידך ומשביע לכל-חי רצון | 16 |
Əlini açırsan, Bütün canlıları doyunca yedirirsən.
צדיק יהוה בכל-דרכיו וחסיד בכל-מעשיו | 17 |
Rəbb bütün yollarında adildir, Hər işində sadiqdir.
קרוב יהוה לכל-קראיו-- לכל אשר יקראהו באמת | 18 |
Rəbb Onu çağıran bütün insanlara, Onu sidq ürəkdən çağıran bütün insanlara yaxındır.
רצון-יראיו יעשה ואת-שועתם ישמע ויושיעם | 19 |
Ondan qorxanları murada çatdırar, Fəryadlarına qulaq asıb onları qurtarar.
שומר יהוה את-כל-אהביו ואת כל-הרשעים ישמיד | 20 |
Rəbb Onu sevənlərin hamısını hifz edər, Bütün pis adamlarınsa kökünü kəsər.
תהלת יהוה ידבר-פי ויברך כל-בשר שם קדשו--לעולם ועד | 21 |
Mənim dilim Rəbbə həmd oxuyacaq, Qoy Onun müqəddəs isminə bütün bəşəriyyət əbədilik alqış etsin!