< תהילים 144 >
לדוד ברוך יהוה צורי-- המלמד ידי לקרב אצבעותי למלחמה | 1 |
By David. Blessed be the LORD, my rock, who trains my hands to war, and my fingers to battle—
חסדי ומצודתי משגבי ומפלטי-לי מגני ובו חסיתי הרודד עמי תחתי | 2 |
my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge, who subdues my people under me.
יהוה--מה-אדם ותדעהו בן-אנוש ותחשבהו | 3 |
LORD, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
אדם להבל דמה ימיו כצל עובר | 4 |
Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
יהוה הט-שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו | 5 |
Part your heavens, LORD, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
ברוק ברק ותפיצם שלח חציך ותהמם | 6 |
Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר | 7 |
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners,
אשר פיהם דבר-שוא וימינם ימין שקר | 8 |
whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
אלהים--שיר חדש אשירה לך בנבל עשור אזמרה-לך | 9 |
I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
הנותן תשועה למלכים הפוצה את-דוד עבדו--מחרב רעה | 10 |
You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
פצני והצילני מיד בני-נכר אשר פיהם דבר-שוא וימינם ימין שקר | 11 |
Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
אשר בנינו כנטעים-- מגדלים בנעוריהם בנותינו כזוית-- מחטבות תבנית היכל | 12 |
Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
מזוינו מלאים-- מפיקים מזן אל-זן צאוננו מאליפות מרבבות-- בחוצותינו | 13 |
Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep produce thousands and ten thousands in our fields.
אלופינו מסבלים אין-פרץ ואין יוצאת ואין צוחה ברחבתינו | 14 |
Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
אשרי העם שככה לו אשרי העם שיהוה אלהיו | 15 |
Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose God is the LORD.